你好!
今回紹介する便利な中国語・台湾華語のフレーズは、
気を付けて
です。
「気を付けて」は中国語・台湾華語で
小心(ㄒㄧㄠˇㄒㄧㄣ/ シャオシン)
と言います。
それではフレーズの解説と使用方法を紹介していきます!
那,開始吧!
フレーズ解説
< 小心(ㄒㄧㄠˇㄒㄧㄣ/ シャオシン) > 日本語だと「小心者」といったようにネガティブな意味で使う言葉ですが、中国語・台湾華語ではその意味では使いません。 「小」は「細かい」、「心」は「気を配る」という意味です。 ですから、「細かいところにも気を配ってね」→「気を付けてね」という意味になります。 実は、同様の意味は日本語でもあるようなのですが、あまり一般的・口語的ではありませんね。 中国語・台湾華語で「小心者」と言えば、「しっかり者(=細かいところに気を配れる人)」という意味になります。日本語とは反対の意味です。 |
使用場面
別れの際、見送りの際によく使う表現です。
単独で「小心!」と使いますし、
「要」と併用して「要小心!」と表現することもあるようです。
「要」は「~が必要、要る」という意味です。
ですから、上記は「気を付けないとね」といったニュアンスになります。
さて、今回の中国語・台湾華語のフレーズ紹介はここまで!
謝謝!再見!!