スポンサーリンク

天氣好熱啊!【中国語・台湾華語フレーズ紹介#39】

中国語 台湾華語 天氣好熱啊! 台湾華語・台湾中国語

你好!

今回紹介する便利な中国語・台湾華語のフレーズは、

天氣好熱啊!
 
ㄊㄧㄢㄑㄧˋㄏㄠˇㄖㄜˋㄚ!
/  Tiānqì hǎo rè a!

ティエンチーハオルァア!

発音はコチラで確認!



中国語・台湾華語の「天氣好熱啊!」は

(天気が)暑いですね!

という意味です。


それではフレーズの解説と使用方法を紹介していきます!
那,開始吧!


スポンサーリンク

「天氣好熱啊!」のフレーズ解説

 

< 天氣(ㄊㄧㄢㄑㄧˋ/ Tiānqì/ティエンチー) >

「天気」の繁体字表記です。
意味はそのままです!
「氣」を第一声で発音する人が多いですが、第四声なので注意して下さい!

 

< 好熱(ㄏㄠˇㄖㄜˋ/ hǎo rè/ハオルァ) >

「好」:とても に「熱」:暑い がついて、
「とても暑い」という意味になります。

中国語・台湾華語の形容詞は基本的に
好/很 + 形容詞句 という形で用いります。

ちなみに「好」も「很」も「とても」という意味ですが、
好:主観的
很:客観的
というニュアンスがそれぞれあります。

「暑い」は主観ですので、ここでは「好」を使います。

 

< 啊(/ a/ア) >

語気を和らげる語句です。
類似語が沢山ありますが、
「啊」は「~だよね」「~でしょ」といったニュアンスです。

他にも「啊」は疑問文で使ったりします。
肯定文 + 啊?で「~だよね?」と念押し・確認の質問になります。
その時は短音の「ア」よりも「アァー」と伸ばし気味に発音します。





「 天氣好熱啊! 」の文法ポイント

「天氣好熱啊!」は直訳すると「天気が暑いですね!」となります。

主語 + 形容詞 + 語尾!
の形です。

日本語や英語などの感覚でいると
主語のあとは「は」「が」又は「be」「are」等の助詞がつくものと思われがちです。

しかし、中国語・台湾華語で
上記のような 主語 + 形容詞 の場合は、助詞がつきません!

その代わりに
「好」や「很」が形容詞前にくっつきます!

もし、形容詞前に付け忘れてしまうと、
片言中国語になるだけでなく、後にも文章が続きそうな感じに聞こえたりします。

天氣熱 ☜「好」を付け忘れた
:暑いけど…/暑いのは…/天気は暑いけど… 等

注意しましょうね!


さて、今回の中国語・台湾華語のフレーズ紹介はここまで!
謝謝!再見!!



【関連記事】

タイトルとURLをコピーしました